Lucy explains to her mother in law what she will be preparing for dinner.
Video Rating: 4 / 5
I love Lucy <3
@zolluuu it means “rice with cock” cock means chicken…
Lol….at the Asian imitation XD
Oh ho ho ho, god bless you, positive racist humor.
Racist!! But in a great humorous way! I love it! I’m Vietnamese and i got it when she started singing that song!
The rice part always gets to me.
Con polla?!!! Qué rica…!
They picked a great name for this show. Everyone will love Lucy until the end of time.
Lucy looks like me, when I’m trying to explain something in English… hahaha…
Lucille Ball is timeless….I LOVE THIS SHOW!
The first time I saw this as a kid, I couldnt stop laughing!!!
I literally love Lucy.
arroz con pollo
Ricky’s Mom is “muy bonita”.
She does a real good chicken.
ella me recuerda como actua fran fine in the nanny
Love it, it’s so true! I was on a flight from Boston to Beijing but the stewardesses couldn’t speak ANY Chinese, so they mimicked cows and chickens to ask which one the passengers wanted. The Chinese were quite amused and mimicked back their answer.
As always, Lucy does a great job turning everyday problems into universal humor!
I feel that way sometimes trying to communicate too! But she makes it hilarious!
Jajajajajjaa buenísimo q poquita era Lucy jajajaaaa
Gallina means hen
pollo is the word for chicken meat that you eat
Lucy: (does impression of chicken)
Ricky’s mother: “Oh! Guaina, see!”
Lucy: “GUAINA? Well, I don’t think so, but we’re having it with rice.”
FUNNY BUT SO POLITICALLY INCORRECT. LOL!!!!
FUNNY BUT SO POLITICALLY INCORRECT. LOL!!!!!!!!!!!!!!
@knutfheifer thankyou! would you like some pitta pockets and lucy ale? hope that helps in the necromancer of beans!